​Noun + 보다 [ Korean Grammar ] 

 November 8, 2023

By  Uruba Kashish

Let's learn how to use "N+보다 [Korean grammar]and make some example sentences.

N+보다 (Korean Grammar)

USE:

N+보다 Korean grammar pattern is used to compare two or more nouns. It translates to 'in comparison to/ than Noun' in English. 

CONJUGATION RULE:

N+보다 grammar is used with noun. It doesn't matter if the preceding noun had a consonant or vowel.


Let's try to understand this with an example:

인도는 한국보다 더 커요.

Let's break the words one by one.

  • 인도 - India
  • 한국- Korea
  • 보다- In comparison or than
  • 더- More
  • 커요 - Big

Which translates to 'India is bigger than Korea.'

The same sentence can be written as 인도는 한국보다 커요 without 더 and it'll still mean the same but you can always add 더 to emphasize. 


We can also change the word order of this sentence and write it like - 한국보다 인도는 더 커요. The meaning will still be same.

We just need to make sure that 보다 is attached to the word with which your are comparing (that word that comes after "than" in English sentence).

EXAMPLE SENTENCES:


  • 저는 여름보다 겨울 더 좋아해요. (I like winters more than summer.)
  • 마나는 캔디보다 더 똑똑해요. (Mana is more intelligent than candy.)
  • 남동생보다 제가 키가 더 작아요 (I am smaller than my younger brother.)
  • 델리 서울보다 더 복잡해요. (Delhi is more crowded than Seoul.)
  • 한국어보다 중국어가 더 어려워요. (Chinese is much more difficult than Korean.)
  • 겨울보다 봄을 더 좋아해요? (Do you like spring more than winter?)
  • 비행기가 기차보다 더 빨라요 . (Airplanes are much faster than trains.)

Uruba Kashish


Uruba Kashish completed her schooling in Commerce, bachelor's in English literature& Education. Currently doing her Masters in Translation studies (MATS). She is working as a Educational content writer with reputed websites like LKI, Annyeong India & TOPIK Guide. She is a Korean language and culture enthusiast and has been working across multiple disciplines which broadly addresses narratives of similarities between Korean and Indian culture. Apart from being a content writer at LKI, she is a Korean language Instructor at LKI. She manages Annyeong India website as Creative Head and has had her pieces published in TOPIK GUIDE website as well. In her other life, she is a rising entrepreneur, life enthusiast and a learner and is involved with multiple Korean-Indian projects. We are a team of passionate researchers from Seoul National University specializing in Korean language and linguistics. We are committed to helping international students prepare for the TOPIK test. You can connect with us.

related posts:

Leave a Reply:

Your email address will not be published. Required fields are marked

{"email":"Email address invalid","url":"Website address invalid","required":"Required field missing"}

Learn Korean with Dr. Satish Satyarthi


on LKI YouTube Channel